對話《聊齋:蘭若寺》主創(chuàng):用動畫語言展現(xiàn)傳統(tǒng)文化之美
2025-07-25 15:29:59 | 來源:新華社 | 編輯: |
2025-07-25 15:29:59 | 來源:新華社 | 編輯: |
影片改編自文言短篇小說集《聊齋志異》,講述了6個風(fēng)格各異的東方志怪故事。新改編的故事有何看點(diǎn)?深耕傳統(tǒng)文化題材的追光動畫有何新突破?記者采訪了主創(chuàng)團(tuán)隊(duì),聽他們講述影片背后的創(chuàng)作故事。
故事新編 注入時代價值
《聊齋:蘭若寺》是追光動畫繼《長安三萬里》后“新文化”系列的第二部作品,歷時4年制作,采用“1+5”的敘事結(jié)構(gòu),以蒲松齡夜探蘭若寺的主線故事《井下故事》切入,通過講故事的方式,將《嶗山道士》《蓮花公主》《聶小倩》《畫皮》《魯公女》五個獨(dú)立篇章娓娓道來。
為何選擇改編《聊齋志異》?影片制片人宋依依介紹,原著記錄眾多奇聞異事,懸疑元素突出,蘊(yùn)含東方特有的想象力,很適合以動畫形式表達(dá)。
在內(nèi)容擺布上,主創(chuàng)將其當(dāng)作一部長片處理,在主題設(shè)定和情感濃度上實(shí)現(xiàn)層層遞進(jìn)。前兩個故事探討人性,聚焦貪心、真心,后三個故事圍繞情感關(guān)系展開,呈現(xiàn)亂世情、夫妻情、生死情。
彰顯童真的寶貴。《蓮花公主》將主人公從成年人改編為小朋友,通過兩個孩童的冒險旅程,帶領(lǐng)觀眾走進(jìn)一個如夢似幻的“蜂國”世界。“正如片中臺詞所說,‘心有童真,夢也可以化而為真’,期待通過該故事喚起觀眾內(nèi)心最珍貴的童真。”該篇章導(dǎo)演謝君偉說。
《蓮花公主》篇章劇照。片方供圖
傳遞情感的力量。導(dǎo)演鄒靖同時執(zhí)導(dǎo)了《聶小倩》《魯公女》兩個篇章,在他看來,二者皆聚焦于愛情,但情感的呈現(xiàn)方式有所區(qū)別。前者將故事背景設(shè)定在一個動蕩時代,著眼于“欲語還休”的青澀戀情;后者則將核心落在生死別離,展現(xiàn)一段沖破生死障礙的動人愛情。
鄒靖進(jìn)一步介紹,《魯公女》作為本片最后一個故事,它在原著中情節(jié)本就完整,情感濃度也很高,團(tuán)隊(duì)順勢把篇幅和情感濃度拉到最長、最高,采取三幕遞進(jìn)的結(jié)構(gòu),讓情感從輕盈浪漫到熾烈再到跨越生死,為觀眾營造出強(qiáng)烈的沉浸感。
“原著所探討的質(zhì)樸的情感和人生的道理,在當(dāng)下仍然具有現(xiàn)實(shí)意義。”宋依依表示,影片將原著內(nèi)核與當(dāng)下的價值觀結(jié)合起來,通過故事集的方式展現(xiàn)情感的真、人性的善、生活的美,讓觀眾感受到向上向善的價值理念。
技術(shù)賦能 展現(xiàn)瑰麗想象
技術(shù)為動畫電影想象力發(fā)揮提供了更大空間。《聊齋:蘭若寺》主創(chuàng)團(tuán)隊(duì)在技術(shù)、流程和算法上不斷探索突破,為觀眾打造一個光怪陸離的聊齋世界。
展現(xiàn)中式美學(xué)韻味——
以對稱構(gòu)圖和平衡性構(gòu)圖展示主人公的平淡生活;將大量留白鏡頭和折枝構(gòu)圖用到書齋場景,彰顯古風(fēng)意境……主創(chuàng)將宋畫的基本特征大量運(yùn)用在《畫皮》這一篇章中,營造出古典凄美的氛圍,受到觀眾好評。
《畫皮》篇章劇照。片方供圖
宋依依透露,靠工業(yè)化技術(shù)批量生產(chǎn)無法還原古風(fēng)美感,創(chuàng)作者們后續(xù)仍需逐幀單獨(dú)調(diào)整片中人物、樹木、屋瓦的配色。“最終通過技術(shù)打底、藝術(shù)落筆,幾百號人共同完成了一幅會動的宋畫。”
探索老故事新表達(dá)——
大眾熟知的故事如何講出新意?主創(chuàng)團(tuán)隊(duì)創(chuàng)作《嶗山道士》時,考慮在視覺效果上突破。“毛氈質(zhì)感柔和,具有民族特色,而該篇章調(diào)性輕快,比較適合采用毛氈風(fēng)格來表達(dá)。”宋依依說。
這一篇章里,場景和角色目之所及之處基本都運(yùn)用了毛氈。制作和后期渲染層面也迎來了龐大的工作量,宋依依打了個比方,15分鐘時長的《嶗山道士》毛發(fā)的渲染量,是一個長片的渲染量。
《嶗山道士》篇章劇照。片方供圖
從《新神榜:楊戩》里驚艷的“水墨太極圖大戰(zhàn)”,到《長安三萬里》用近兩年時間制作的“將進(jìn)酒”片段,再到《聊齋:蘭若寺》分別定制的毛氈、宋畫方案,追光動畫近年來在技術(shù)探索上的腳步從未停歇。
追光動畫總裁于洲認(rèn)為,動畫電影與實(shí)拍不同,它的每一幀都是“造”出來的。沒有技術(shù)支撐,故事只能留在紙面;有了技術(shù),情感和想象力才能真正被看見。
動畫為筆 講好中國故事
不少業(yè)界人士認(rèn)為,動畫電影在造型、調(diào)度與表演方式上擁有獨(dú)特優(yōu)勢,能對現(xiàn)實(shí)世界予以充分概括提煉。
“動畫電影就是要充分發(fā)揮動畫語言的優(yōu)勢。《聊齋:蘭若寺》藝術(shù)風(fēng)格多元、篇章式結(jié)構(gòu)靈活,是目前我們的作品中動畫性比較充實(shí)的一部。”宋依依說。
《魯公女》篇章劇照。片方供圖
本片《嶗山道士》中人物翻墻后的拉伸動作,正是動畫獨(dú)有的夸張變形;《聶小倩》中的角色出場時,粒子在空間旋轉(zhuǎn)聚散,呈現(xiàn)出真人實(shí)拍難以實(shí)現(xiàn)的視覺效果;《魯公女》的黃泉場景刻意弱化大氣透視,烘托東方獨(dú)有美感……
鄒靖表示,團(tuán)隊(duì)在創(chuàng)作時往往先想清楚怎樣用動畫語言講故事,再據(jù)此設(shè)計(jì)鏡頭、表演和臺詞,使內(nèi)容與形式真正融為一體。
同時,動畫制作周期往往跨越數(shù)年,要尊重動畫電影生長規(guī)律。“在漫長的創(chuàng)作過程中,原先寫定的劇本、畫好的分鏡、定下的風(fēng)格,都可能因?yàn)槭袌鲎兓煌品厮堋_@需要我們對當(dāng)下環(huán)境保持足夠敏銳性,及時進(jìn)行有機(jī)更新。”鄒靖說。
在于洲看來,無論時代如何變化,扎實(shí)的劇本和動人的故事始終是創(chuàng)作者不變的追求。“作為動畫電影人,我們堅(jiān)持為中國觀眾講中國故事,既深挖中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的精華,又把它與當(dāng)下年輕人的所思所想對接,將中國文化內(nèi)核轉(zhuǎn)譯成當(dāng)代觀眾能共情的時代議題。”他說。